2009年5月17日星期日
早上起床, 吃早餐的同時, 找了動畫看看
圖書館戰爭 最後我的選擇聽了OP突然讓我覺的歌詞內容實在符合我現在的心情, 今はドキドキしたいの ( 現在正心情激動的想做)
踏み出しちゃえ とまらない (踏出去 不能停止的自己)全部手に入りそうで (就像是把所有的納入自己的手中)その先 出会いたい (但在這之前, 我想要先見一下)見たことのない あたし. ( 不曾看見的我自己 )...... ( 節錄 )
ありがとう 大好きな街 (謝謝你, 我最喜歡的街道)
あたしも 頑張ってみるよ (我也會試著努力下去)
この空の続く場所で (在這環境之下..)
続け 続け (會一直繼續下去)
今 すべてが始まる (現在, 這一切將是開始)
就像是現在的我, 想要找回自己,
想要探詢屬於自己的一切.
或許我還是會保持原有的一切,
但是這全新的世界, 真的是讓我心動不已
(日文程度才三級 XD 歌詞自己翻譯, 若有錯誤, 請指教)
0 Comments:
Subscribe to:
張貼意見 (Atom)
